Всем, кто у нас впервые


О чём наш проект? Если коротко — это домик для самых разных слов.

Немного о современной литературе и начинающих авторах.
Немного о русском языке и о том, как сложное сделать простым.

Также мы планируем касаться различных вопросов редактуры и корректуры текста.

А ещё здесь можно найти критику тех или иных творческих работ, поучаствовать в конкурсах.

О том, кто мы, — читайте в сценке о блоге. Про всю пользу вежливости — в правилах. Что делаем и что планируем — есть в новости “Сезон премьер“. Всех желающих просим зарегистрироваться. А оформить подписку можно с помощью RSS-ленты.

Эта запись встречает всех, кто здесь впервые. Обычные новости читайте чуть ниже.


Автор: e.v. | Раздел: Афиша
Дата: 10 декабря 2007 | Комментарии: 2 (добавить) 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

С наступающим!


Поздравляем всех прошлых, настоящих и будущих читателей блога с наступающим Новым годом!

Желаем вам заходить к нам почаще радости, здоровья, благополучия и ума, чтобы всем этим воспользоваться. Творческих идей и вдохновения!

Увидимся в 2008! Планируем много интересного.


Автор: e.v. | Раздел: Афиша
Дата: 29 декабря 2007 | Комментарии: добавить 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

Время кидать камешки


Критик — это тот, кто в первых рядах. Никто его не звал. А он вот сидит. Смотрит хитро и недовольно. Что бы на сцене ни вытворяли… Некто со списком исполняемых номеров.

И с ручкой. Галочки ставить? Зачтено или нет?

Впрочем, третий звонок, занавес поднят, начнём! Вот первой строкой в программке неведомый нам товарищ Bart утверждает, что кидает камешки:

http://dmitrnov.fizteh.ru/stihi/ba/kidayu.html

Ну ничего. Такая сказочка для взрослых и детей. Игра слов достаточно выразительная. Правда, смысловая глубина сей постановки не превышает и нескольких сантиметров. Однако чистая стихотворная вода, насыщенная размеренным чётким ритмом, создаёт иллюзию того, что при желании в этом месте можно утопить даже Эйфелеву башню.

Здесь так и происходит.

Читать дальше


Автор: e.v. | Раздел: Лавка Злобного Критика
Дата: 23 декабря 2007 | Комментарии: 4 (добавить) 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

Лавка Злобного Критика


Чем мы тут занимаемся.

1. Бродим туда-сюда по литературным городкам Интернета, слушаем уличные пьески бродячих актёров слова, что-то запоминаем…

2. Тащим эти впечатления и тексты в лавочку, пишем о них. Может быть, вам понравится найденное. А может быть, и нет. Да и с нашим мнением вы можете не согласиться. Одно только знаем точно — любой комментарий будет вполне щедрой платой за труды! И критикам, и авторам.

3. Ещё мы верим, что такая коллекция небольших обзоров способна пополняться не только владельцами сего виртуального заведения, но и вами, уважаемые читатели. Проза ли это или поэзия — не важно. Если хотите, чтобы мы оценили ваш собственный или просто чей-то интересный текст (или разместили уже готовую критическую статью) — то просто присылайте ссылку на источник по адресу liliputin7@list.ru


Автор: e.v. | Раздел: Лавка Злобного Критика
Дата: 23 декабря 2007 | Комментарии: добавить 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

Ольга Нуждова. «Наоборот»


Сегодня целых две премьеры.

Первая — это авторская рубрика Ольги Нуждовой. “Если жизнь — как стихи” называется. Здесь всегда можно узнать, что новенького появилось в её творчестве.

А вторая — собственно, то самое новенькое. Почитаем?

Наоборот

наоборот — это больно.
нервы колючие — в тело.
небо измазано мелом,
а может, небо — стены…

наоборот — это страшно.
вера с отчаяньем — квиты.
белое в чёрное вшито,
в разных ладонях смято.

наоборот — это нужно.
даже смешно, право…
канатоходцы — влево,
если наскучит прямо.

P.S. А кому интересно оценить другие тексты автора — есть полный архив стихов за 2004-2007 года.

P.P.S. И не забываем голосовать за новость! 


Автор: Olga | Раздел: Если жизнь — как стихи
Дата: 23 декабря 2007 | Комментарии: добавить 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

Книжная полка


У нас появилась новая рубрика. Со вполне говорящим названием “Книжная полка”. Появилась несколько неожиданно, мы её совершенно не планировали. Просто у нас нашлось несколько рецензий на прочитанные книги, вот и подумалось, а что если их разместить в блоге?

Вдруг они кому-то покажутся интересными. Или откроют имя доселе неизвестного автора?

А еще подумалось, что если у вас есть подобные работы, и вы не против разместить их в “Книжной полке”, то мы будем рады любому новому автору нашей “Точки-Тире”.

Стать рецензентом легко — напишите нам об этом на почтовый адрес liliputin7@list.ru


Автор: e.v. | Раздел: Афиша
Дата: 11 декабря 2007 | Комментарии: добавить 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

Тоон Теллеген «Как выздоравливал сверчок»


Кто сказал, что сказки — это только для детей? Насколько помню себя в столь юном возрасте, хороши сказки были только поначалу, а уже годам к двенадцати хотеться стало чего-то «взрослого», равно как и поскорее вырасти. Что ж, выросли. И с тех пор дело обстоит с точностью наоборот. Тянет, что ни говори. К чистому, доброму, светлому, вечному. Назад в будущее. То есть туда, где всё ещё было впереди. А раз тянет, то… почему бы и не совершить маленькое волшебное путешествие?

Проводником станет Тоон Теллеген — нидерландский писатель с русскими корнями. Сказочник. Но сказочник для взрослых. Дети, конечно же, могут читать его книжки, которые покажутся им очень весёлыми. Но почти наверняка дети заметят только внешний, самый первый, буквальный уровень повествования. Иное же, чуточку скрытое, адресовано тем, кому в этой жизни уже было тяжело и грустно, кто уже задумывался о смысле, и то обретал его, то терял.

Но в первую очередь, я бы посоветовала прочитать любую из книжек Теллегена, серии «про зверей» (к примеру, можно начать с «Как выздоравливал сверчок») тем, кому в данный момент очень тоскливо, кто, возможно, только что пережил расставание с близким человеком, кому сейчас дни кажутся беспросветными, а мечты невозвратимыми.

Читать дальше


Автор: Olga | Раздел: Книжная полка
Дата: 11 декабря 2007 | Комментарии: 3 (добавить) 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

Юрий Коваль «Суер-Выер»


«Суер-Выер» — такое звучное название книги попалось мне не так давно. При необычных обстоятельствах: довелось послушать запись интервью с двумя режиссёрами, снимающими по «Суер-Выер» фильм. Оба так увлечённо и взахлёб рассказывали о поразившей их ещё десять лет назад книге Юрия Коваля, что сразу же потянуло прочитать это чудо. Удивительное рядом, а удивиться хотелось.

Нашла книжку и многообещающую аннотацию — «самый весёлый роман за последнее десятилетие». Прочитала. Удивления не почувствовала. Роман показался забавным чисто лексически (произвольные обращения со словами и их значениями действительно достойны пристального внимания), но не более. И только лишний раз подтвердил, что на вкус и цвет товарища вряд ли отыскать.

При чтении «самого весёлого» ни разу не улыбнулась. Притом что отсутствием чувства юмора вроде как не страдаю. Хотя, возможно, всё дело в избыточности ожидания. Планировалось, по названию, что-то из ряда вон выходящее и абсурдное. Но «Суер-Выер» абсурдом я бы не назвала. Бредом, в хорошем смысле этого слова. Но бредом, скорее, реалистичным, если так вообще можно выразиться.

Читать дальше


Автор: Olga | Раздел: Книжная полка
Дата: 11 декабря 2007 | Комментарии: добавить 
Понравился блог: подпишись! | Вернуться: на главную страницу

Next Page →